<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: &#8220;Zodiac&#8221;, de David Fincher</title>
	<atom:link href="http://vagabundeoresplandeciente.wordpress.com/2007/06/23/zodiac-de-david-fincher/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://vagabundeoresplandeciente.wordpress.com/2007/06/23/zodiac-de-david-fincher/</link>
	<description>"Si de algo soy rico es de perplejidades y no de certezas". (Jorge Luis Borges)</description>
	<lastBuildDate>Mon, 14 Dec 2009 18:20:59 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: avellanal</title>
		<link>http://vagabundeoresplandeciente.wordpress.com/2007/06/23/zodiac-de-david-fincher/#comment-17</link>
		<dc:creator>avellanal</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2007 13:16:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vagabundeoresplandeciente.wordpress.com/2007/06/23/zodiac-de-david-fincher/#comment-17</guid>
		<description>Procuro (en la medida de lo posible) poner los títulos en idioma origianl, puesto que los nombres que le ponen acá, generalmente no guardan ni un mínimo de relación, y hasta suelen ser diferentes de los que colocan en España, y todo termina siendo un lío tremendo. 

¿Cine de terror? Haré el intento, lo prometo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Procuro (en la medida de lo posible) poner los títulos en idioma origianl, puesto que los nombres que le ponen acá, generalmente no guardan ni un mínimo de relación, y hasta suelen ser diferentes de los que colocan en España, y todo termina siendo un lío tremendo. </p>
<p>¿Cine de terror? Haré el intento, lo prometo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: dolores</title>
		<link>http://vagabundeoresplandeciente.wordpress.com/2007/06/23/zodiac-de-david-fincher/#comment-16</link>
		<dc:creator>dolores</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Jun 2007 18:17:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vagabundeoresplandeciente.wordpress.com/2007/06/23/zodiac-de-david-fincher/#comment-16</guid>
		<description>Yo no la vi pero como me &quot;Pecados capitales&quot; me habia gustado tanto, tenía planeado ir al cine. Luego de esta ambivalente critica, me lo voy a pensar. 

A ver cuando hacés un comentario/crítica de estrenos de terror Clau, que es mi género favorito. 

Besosss.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo no la vi pero como me &#8220;Pecados capitales&#8221; me habia gustado tanto, tenía planeado ir al cine. Luego de esta ambivalente critica, me lo voy a pensar. </p>
<p>A ver cuando hacés un comentario/crítica de estrenos de terror Clau, que es mi género favorito. </p>
<p>Besosss.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Facu</title>
		<link>http://vagabundeoresplandeciente.wordpress.com/2007/06/23/zodiac-de-david-fincher/#comment-15</link>
		<dc:creator>Facu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Jun 2007 23:40:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://vagabundeoresplandeciente.wordpress.com/2007/06/23/zodiac-de-david-fincher/#comment-15</guid>
		<description>No sé cómo podés defender una peli tan aburridísima como Zodiaco. Ni comparación con Pecados capitales. Muy decepcionado salí del cine.

Apunte: ¿es necesario poner el título de las pelis en el idioma original? Porque yo, de ese modo, me pierdo ya que acá acostumbran a no hacer una traducción literal.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No sé cómo podés defender una peli tan aburridísima como Zodiaco. Ni comparación con Pecados capitales. Muy decepcionado salí del cine.</p>
<p>Apunte: ¿es necesario poner el título de las pelis en el idioma original? Porque yo, de ese modo, me pierdo ya que acá acostumbran a no hacer una traducción literal.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
